Самое чувственное «оружие» царя при венском дворе также соблазняло других мужчин

Time Travel Vienna - Geschichte von Wien hautnah erleben!

Самый влиятельный человек в Европе, Клеменс Лотар Венцель, принц фон Меттерних, был без ума от нее: принцесса Катарина Павловна Багратион, на самом деле Катарина Павловна Скавронская, дворянка, якобы высланная из России , которая вызвала настоящий переполох в высшем обществе Вены.
Ее вызывающие платья, ее поведение и провокационная улыбка привлекали венское высшее общество. Представители элитарной Вены даже выдвинули обвинения против русской женщины с открытым сердцем, но князь Меттерних отклонил их.
Эта дама была слишком важна для государственного канцлера лично и в связи с внешнеполитической ситуацией во время Венского конгресса.
Помимо государственного канцлера Меттерниха, у веселой дворянки, открытой для всех чувств, был еще один любовник, которому она предоставляла конфиденциальную информацию: царь России Александр. От нее он узнал секретные деталивнешней политики Австрии по отношению к России.
Меттерних получал от княгини бесполезную информацию.
Государственный канцлер был неосторожен с русской женщиной .
В зале «Аполлон» в сегодняшнем 7-м округе русская дворянка танцевала тарантеллу и раздевалась. Самый влиятельный человек в Австрии пришел в ярость и накричал на нее. Принц фон Меттерних понял, что ситуация неловкая. Через некоторое времяцарь Александр стоял рядом с почти обнаженной дворянкой.
Царица встала на его пути перед выходом. Александр посмотрел на нее и объяснил, что его деятельность имеет огромное значение для государственной политики. Царь и княгиня Багратион веселились четыре дня и четыре ночи .
Русского царя отвезли во дворец, где он остановился со своей женой. Однако она остановилась во дворцеграфа Чарторского в Мейдлинге.
Возмущенный, царь отправился туда. Когда его жена садилась в такси, она зажала емуротпальцем: «Все, что я делала, было из чисто дипломатических соображений!». КнязьМеттерних утешал себя с графиней Зичи. Она оставила его, чтобы развлекаться с кронпринцем Вильгельмом Вюртембергским и кронпринцем Людвигом Баварским.   (Источники: Czeike, Felix: Der Graben, (Wiener Geschichtsbücher, Band 10), 137 страниц, Вена, Zsolnay 1972, ISBN: 978-3552024014; Welfenburg, Hubert: Die frivolsten Geschichten aus dem alten Wien, 305 страниц, Вена, Elektra, 1980, ISBN:   978-3272070162; Czeike, Felix: Unbekanntes Wien 1870-1920, 22 страницы, 44 листа иллюстраций, Люцерн, 1998, ISBN: 978-3765812170)Совет по путешествиям вовремени: Меттерних-Хоф, Терезиенгассе 8-10, 2500 Баден.
Государственный канцлер Меттерних и княгиня Багратион вышли здесь на пенсию.   Редактор: Михаэль Элленбоген  

Поделиться этим постом

Дополнительные взносы

Information on data protection
We use technologies such as cookies, LocalStorage, etc. to customize your browsing experience, to personalize content and ads, to provide social media features, and to analyze traffic to our website. We also share information about how our site is used with our social media, advertising and analytics partners. Our partners may combine this information with other data that you have provided to them or that you have collected as part of using the Services (incl. US providers). You can find more information about the use of your data in our data protection declaration.

data protection
This website uses cookies so that we can offer you the best possible user experience. You can find more information about the use of your data in our data protection declaration.

Strictly Necessary Cookies
Strictly Necessary Cookie should be enabled at all times so that we can save your preferences for cookie settings.

Marketing & Statistics
This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site and the most popular pages. Leave this cookie enabled helps us to improve our website.

Google Tag Manager
This is a tag management system. Using the Google Tag Manager, tags can be integrated centrally via a user interface. Tags are small pieces of code that represent activitiescan track. Script codes from other tools are integrated via the Google Tag Manager. The Tag Manager makes it possible to control when a specific tag is triggered.